Wowpedia
Advertisement
La versión para imprimir ya no se admite y puede contener errores de representación. Actualiza los marcadores del navegador y utiliza en su lugar la función de impresión predeterminada del navegador.

No es ningún gazapo que haya nombres como Garrosh Hellscream o Frostmourne en inglés, aparecen tal cual en la historia publicada tanto en la web oficial como en el PDF para descargar. --Petrovic 22:59, 27 September 2011 (UTC)

¿Acaso Blizzard tiene varios departamentos de traducción o que? --Exor1204 00:33, 28 September 2011 (UTC)
En el blog oficial también se nombran a menudo muchos personajes en inglés y ahora mismo por ejemplo, tanto en los artículos sobre las nuevas mazmorras como en el menú desplegable la sección se llama 'raids'. De todas formas esto es 'peccata minuta' en comparación con lo de 'Gilneos' xDD --Petrovic 07:58, 28 September 2011 (UTC)
Advertisement