Ahora resulta que Blizzard tradujo Vilebranch como Prolevil y como Vilretama :S --Exor1204 14:50, 12 July 2011 (UTC)
- ¿Qué tiene 2 nombres distintos? --Petrovic 14:54, 12 July 2011 (UTC)
Es que Rygna lleva el título de <Matriarca Prolevil> mientras que las arañas normales llevan "Vilretama" en su nombre cuando se supone que debería ser Prolevil. --Exor1204 14:56, 12 July 2011 (UTC)
- Pues habrá que ponerle Prolevil a Rygna y a lresto Vilretama. Si acaso hacer una referencia cuando se hable del grupo de arañas en una nota. No es importante pero marea un poco. --Petrovic 15:10, 12 July 2011 (UTC)