Wowpedia
Advertisement

Sería correcto usar los nombres que la traducción de Lord of the Clans puso a los lobos de Durotan? --Exor1204 15:50, 14 February 2011 (UTC)

A que te refieres? --Petrovic 15:56, 14 February 2011 (UTC)

Ponte, Sharpotooth es uno de sus lobos de compañía. Sólo aparece en la novela LoC. En la traducción que supeustamente no es oficial se traduce su nombre como Diente Afilado. Sería correcto usar esa acepción para nombrarlo en el artículo o ya sea para nombrar la página del animal? --Exor1204 16:00, 14 February 2011 (UTC)

Y de donde has sacado esa traducción 'supuestamente oficial'? --Petrovic 16:07, 14 February 2011 (UTC)

Nunca dije que era oficial, es de la traducción del libro Lord of the Clans de Manuel de los Reyes. --Exor1204 16:08, 14 February 2011 (UTC)

Ah vale, lo dejo en tus manos entonces xD. Si vas a traducirlo haz una referencia. --Petrovic 16:17, 14 February 2011 (UTC)
Advertisement